Note aux visiteurs
Note to the visitor
Villes et Villages 4 fleurs
Town and villages
in bloom

Palmarès général
Carte des départementsPalmares
 

Visites virtuelles
Virtual visits

 
 
 
 
 
 
 
 

SAINT GALMIER


5 300 habitants
Population : 5,300
Rhône-Alpes (42)


58 Km S.O. de Lyon par A 47,
A 72, puis D 100

Il se passe toujours quelque chose à Saint-Galmier, la station qui pétille !
Ancienne cité gallo-romaine, située sur les contreforts des monts du lyonnais, le village accroché sur une colline est dominé par une église du XVème construite à l'emplacement d'un château fort. Saint-Galmier doit sa célébrité à ses sources d'eau minérale, connues depuis l'époque gallo-romaine mais c'est au XIXème siècle que la ville voit sa renommée grandir grâce à cette eau minérale gazeuse naturelle lancée par Auguste Saturnin BADOIT. Le premier sourire d'accueil que vous offre la ville est un fleurissement exceptionnel. La nature est partout présente : Saint-Galmier est classée "Station Verte de Vacances", Climatique et Hydrominérale. Le sport y est très à l'honneur, ainsi que les animations culturelles. Vous pouvez pratiquer le parachutisme au l'aéromodélisme, assister aux courses hippiques dont certaines en nocturnes ou plus simplement vous promener le long de la Coise sur le sentier pédestre reliant la Source Badoit à la roseraie, le poney-club, le bois Barou. Vous pouvez également assister à de nombreux concerts, conférences, théâtres, cinéma, expositions...
An ancient Gallo-Roman city, located in the foothills of the Lyonnais hills, this hilltop village is dominated by a 15th Century church built on the site of a primitive stronghold. Saint-Galmier owes its fame to its mineral water springs, known since Gallo-Roman times, but it was not until the 19th Century that the town's fame spread, thanks to this naturally sparkling mineral water launched by Auguste Saturnin BADOIT. The town welcomes you with the cheerful sight of outstanding flower displays. Generally speaking, nature is in evidence everywhere: Saint-Galmier is classified as a "Station Verte de Vacances", (green holiday resort) climatic and hydro-mineral. Almost all sports are available here, but you can also go for a quiet stroll on the botanic trail, or the footpaths, bridle paths and mountain bike trails.

 
A VOIR / WHAT TO SEE
• Le parc municipal, entre couleurs et senteur : visite originale des espaces verts.
>The municipal park. An unusual place to visit, filled with colours and scents -he gardeners will share their passion for flowers with you and will happily answer all your questions on the art of gardening.
• La roseraie, 300 variétés de roses anciennes et une centaine de roses modernes.
>The rose garden, alongside the Coise.
• Le vieux bourg et ses ruelles.
>The old town and its alleyways.
• L'église : une superbe vue sur la plaine du Forez vous attend, en haut de 146 marches.
>The church: a superb view over the plain of the Forez awaits you at the top of 146 steps.
• Le souffleur de verre.
• L'usine Badoit.
>The Badoit Works.
• La roseraie, créée en l'an 2000 : plus de 300 variétés de roses modernes ou anciennes associées à des vivaces. Une rose "Saint Galmier" a été baptisée en juin 2004.
POUR PLUS D'INFORMATIONS / MORE INFORMATION

Le site du conservatoire