|
|
MONTREUIL
SUR MER
2 700 habitants
Population : 2,700
Nord-Pas-de-Calais (62)
80
km O. d'Arras par N39 |
| |
| Un
fleurissement élégant qui accompagne parfaitement
cette ville citadelle construite en briques roses et pierres
blanches.
Montreuil est une petite ville bâtie sur un promontoire
aux confins de la Picardie, de l’Artois et de la Flandre.
Un monastère fondé au VIIème siècle
et une forteresse construite au IXème siècle
sont à l’origine de la cité, jadis port de
mer (d’où son nom).
Elle a conservé ses remparts qui datent pour partie
du XIIIème siècle, ils ont été
reconstruits sous François 1er et remaniés
par Vauban, ainsi que la citadelle qui renferme des parties
de l’ancien château et nous raconte 7 siècles
d’histoire militaire : le quartier général
du Maréchal Ney y fut installé lors du camp
de Boulogne, et celui du Maréchal Douglas Haig, pendant
la première guerre mondiale.
Elegant floral displays perfectly
suited to this citadel town built of pink brick and white
stone.
Montreuil is a small town built on a promontory where Picardy,
Artois and Flanders meet. This town, once a sea port (hence
its name), originates from a monastery founded in the 7th
Century and a fortress built in the 9th. It has kept its
ramparts, part of which goes back to the 13th Century, which
were rebuilt under Francis I and modified by Vauban, as
well as the citadel, which encloses parts of the ancient
castle and bears witness to 7 centuries of military history:
Marshal Ney's headquarters were there when the camp was
at Boulogne, as were those of Haig in the First World War.
|
| |
| A
VOIR / WHAT TO SEE |
| La
promenade dans la ville ancienne vous fera découvrir
de grandes et belles places typiques du nord de la France,
et de pittoresques ruelles étroites pavées
et très fleuries : la rue du Clape en haut, et du
Clape en Bas, bordées de maisons basses du pays de
la Canche.
>Take a walk round the old
town to enjoy great squares typical of Northern France,
and picturesque narrow cobbled alleyways, generously decorated
with flowers : Rue du Clape en Haut and Rue du Clape en
Bas, bordered with the low houses of the Pays de la Canche.
Le tour des remparts, balade d’une
heure passant par le chemin de ronde et sous le couvert
ombragé de beaux arbres, vous fera découvrir
la campagne de Montreuil.
>Go round the ramparts, an
hour's walk, including the sentry path, shaded by fine trees,
with a view over the countryside round Montreuil . |
| |
| DANS
LES ENVIRONS / NEARBY |
| L’abbaye
de Valloires, ancienne abbaye cistercienne reconstruite
au XVIIIème siècle et son merveilleux jardin
(à 16 km).
>The abbey of Valloires, an
ancient Cistercian abbey built in the 18th Century, with
its wonderful garden (16 km away).
L’église gothique de St-Riquier et la forêt
de Crécy (25 km).
>The gothic church of St-Riquier
and the Forêt de Crécy (25 km).
Boulogne sur Mer, ville d’Art et d’Histoire et Nausicaa,
centre National de la Mer (35 km).
>Boulogne sur Mer,
a "Ville d'Art et d'Histoire", and Nausicaa, the Centre
National de la Mer (35 km) . |
| |
| A
NOTER / FOR YOUR NOTEBOOK |
| Montreuil
est classé " Station Verte de Vacances "
et fait partie des " Plus beaux Détours de France". |
| |
| POUR
PLUS D'INFORMATIONS / MORE INFORMATION |
-Office
de Tourisme / Tourist office
-Site de la Ville / Town Website
-Comité
Départemental du Tourisme du Pas-de-Calais
-Les Villes et Villages
Fleuris du département |
| |
|
|