Note aux visiteurs
Note to the visitor
Villes et Villages 4 fleurs
Town and villages
in bloom

Palmarès général
Carte des départementsPalmares
 

Visites virtuelles
Virtual visits

 
 
 
 
 
 
 
 
 
ITTERSWILLER


271 habitants
Population : 271
Alsace (67)

25 km S.O. de Strasbourg par A35,
à Barr prendre la N422 puis à Epfig
à droite par D335.
Un fleurissement alsacien traditionnel, abondant et coloré.
Itterswiller est un village de la route du vin, qui s'étire le long d'une voie très ancienne, puisqu'à l'origine, il s'agit d'une voie romaine : le nom d'Itterswiller vient d'ailleurs du latin «Itineris villa». Ce petit village à flanc de coteau ensoleillé, est une étape vinicole et gastronomique réputée. On y produit un excellent cru : le «Fruehmess», vin élégant et fruité. Le fleurissement est l'œuvre de tous les habitants. Assez traditionnel, à base de pélargoniums et de surfinias, il égaie et décore de façon joyeuse les maisons à colombages et s'accorde bien avec le vert de la marée de vigne qui entoure le village. De façon originale, sept pergolas de vigne ont été installées au travers de la route des vins apportant une touche raffinée au décor du village.

Traditional floral displays of Alsace, abundant and richly-coloured.
Itterswiller is a village on the Route du Vin, spread out along a road which is very ancient, as it was originally built by the Romans; in fact the name Itterswiller comes from the Latin "Itineris villa". This little village on its sunny hillside is a gastronomic and wine-producing stop-over of repute. It produces an excellent cru: the "Fruehmess", an elegant, fruity wine. The floral displays are the work of all the inhabitants. Fairly traditional, based on pelargoniums and surfinias, it brightens up the half-timbered houses and looks well against the green tide of vines surrounding the village.
A VOIR / WHAT TO SEE
• Fresque du XIV ème siècle.
• Église du XVIIIème siècle.
>The 18th Century Church.
• Point de vue avec table d'orientation.
>The Panoramic Viewpoint with its guide table.
• Itterswiller est le départ (sur la Place du Tilleul) de circuits «vins et gastronomie».
>Itterswiller is the starting point (Place du Tilleul) for "wine and gastronomy" tours .
 
DANS LES ENVIRONS / NEARBY
• La route du vin, 170 km de Thann à Marlenheim (route sinueuse), et dont Itterswiller est une étape. 
>Itterswiller is a stopping point on the Route du Vin, which winds its way for 170 km from Thann to Marlenheim. 
POUR PLUS D'INFORMATIONS / MORE INFORMATION

-Office de Tourisme / Tourist office
-Syndicat d'initiative : 03 88 85 50 12
-Agence de Développement Touristique du Bas-Rhin
-Site du Pays du Barr et du Bernstein
-Les Villes et Villages Fleuris du département

Le site du conservatoire