Note aux visiteurs
Note to the visitor
Villes et Villages 4 fleurs
Town and villages
in bloom

Palmarès général
Carte des départementsPalmares
 

Visites virtuelles
Virtual visits

 
 
 
 
 
 
 
 
 
CABOURG


3 500 habitants
Population : 3,500
Normandie (14)

25 km N.E. de Caen par D 513

> Visite virtuelle
Cabourg est une station balnéaire de la Côte Fleurie, créée en 1853 par Durand Morimbau, homme d'affaires parisien qui décida de fonder là "la reine des plages". Cabourg fut rendue célèbre par Marcel Proust, qui y séjourna très souvent. La ville est agencée selon un tracé original, en forme d'éventail : les avenues, partant du bord de mer, rayonnent et sont coupées par d'autres avenues semi-concentriques. Cabourg a su conserver un bel ensemble de villas typiques de l'architecture balnéaire normande du siècle dernier. Bien évidemment, la ville prend un soin tout particulier à se fleurir.

Cabourg is a seaside resort on the Côte Fleurie, which was created in 1853 by Durand Morimbau, a Paris businessman who decided to found the "queen of beaches" there. Cabourg was made famous by Marcel Proust, who frequently stayed there. The town is laid out on an original plan, in a fan shape: the avenues, starting by the sea, radiate out and are cut across by other, semi-concentric, avenues. Cabourg has preserved a fine set of villas which are typical of the Normandy seaside resort architecture of the last century. And, of course, the town takes special care with its floral arrangements.
A VOIR / WHAT TO SEE
• La balade vous fera découvrir les jardins du Casino, vaste espace situé devant le Casino et le Grand Hôtel (où séjournait Marcel Proust), agrémenté de massifs de plantes aux coloris subtils et savamment assemblés. La Promenade Marcel Proust, en front de mer, long de 1 km, longe la grande plage de sable fin et est jalonnée de banquettes de gazon agrémentées de plates-bandes fleuries.
> You can take a pleasant walk to explore the Casino gardens, a huge area in front of the Casino and the Grand Hôtel (where Marcel Proust used to stay), enhanced by beds of cleverly arranged plants in subtle colours. On the seafront, the Promenade Marcel Proust, 1 km long, runs alongside the great beach of fine sand, and is enhanced by lawns, benches and flower beds.
• Le Jardin Public, près de la mairie, organisé en carrés de buis déclinés par thèmes, vaut également le détour.
> The Jardin Public, near the town hall, laid out in squares of different themes, marked out by box hedges, is also worth a visit.
 
DANS LES ENVIRONS / NEARBY

• Le Mémorial de Caen.
> Caen Memorial
• La basilique Sainte Thérèse de Lisieux.
> The basilica of Sainte Thérèse de Lisieux.
• De nombreux jardins célèbres : Claude Monet à Giverny, les jardins de Bellevue, le Clos du Coudray.
> Many famous gardens : Claude Monet at Giverny, the gardens of Bellevue, the Clos du Coudray.

RENDEZ-VOUS / EVENTS
En juin : Festival du Film Romantique.
> June : Festival of Romantic Films.
Mi-août : Salon du Livre.
> Mid-August : Book Fair.
POUR PLUS D'INFORMATIONS / MORE INFORMATION

Le site du conservatoire

Gites au Jardin