|
|
BEAUNE

23 000 habitants
Population : 23,000
Bourgogne (21)
40
Km S. de Dijon par A6
|
| |
| Le
fleurissement élégant, raffiné et créatif
accompagne avec bonheur cette prestigieuse ville d'art.
Beaune est une ville d'art et de culture, dont les principaux
monuments, remparts maisons datant du XVème siècle nous
sont parvenus dans un état particulièrement bien
conservé. Les fleurs, partout présentes, mettent
en valeur l'architecture, la couleur des pierres et des
matériaux utilisés, sans jamais s'imposer
ni heurter le regard. Le travail du service des espaces
verts porte essentiellement sur la composition, la recherche
de couleurs et de volumes, en harmonie avec les monuments.
Ce style nécessite de nombreuses espèces et l'utilisation
de plantes naturelles, simples, voire même sauvages. L'utilisation
très large de matériaux régionaux : bois,
pierre, donne aux réalisations un aspect naturel
très recherché. Une belle balade consiste à suivre
les remparts qui forment, autour de la vieille ville, un
enceinte presque ininterrompue de 2 km, et sont bordés
de magnifiques platanes. Quelques squares, aux massifs sophistiqués,
ponctuent ça et là la promenade. Vous pourrez aller jusqu'au
parc de la Bouzaise, agrémenté de très beaux
arbres anciens et d'un lac.
Elegant, sophisticated floral
creations embellish this prestigious artistic centre.
Beaune is a town of art and culture, whose main monuments,
ramparts and houses dating back to the 15th Century, have
come down to us in an outstandingly good condition of preservation.
Flowers are everywhere, highlighting the architecture, the
colour of the stone and the materials used, without ever
being too obvious or eye-catching. The work of the parks
department mainly relates to the arrangement, and the quest
for the right colours and shapes to harmonise with the buildings.
This style requires many species and the use of simple,
natural, and even wild plants. The very wide-ranging use
of regional materials, such as wood and stone, gives the
skilful creations a very natural appearance. An enjoyable
walk follows the ramparts round the old town for an almost
unbroken 2 km, edged by magnificent plane trees. Here and
there along the promenade are small public gardens with
sophisticated flowerbeds. You can go as far as the Parc
de la Bouzaise, ornamented with very fine ancient trees
and a lake. |
| |
|
A VOIR /
WHAT TO SEE |
|
L'Hôtel-Dieu, fondé en 1443, a été
un hôpital jusqu'en 1971. Actuellement musée, s'y
déroule le troisième dimanche de novembre la vente
aux enchères de vin des Hospices de Beaune, vente la plus
célèbre au monde.
>The
Hôtel-Dieu, founded in 1443, was a hospital until 1971.
It is now a museum, where the world's most famous wine auctions
are held on the third Sunday in November.
La collégiale Notre-Dame, bel exemple d'art
roman bourguignon.
>The Collegiate Church of Notre-Dame,
a fine example of Burgundian Romanesque art. |
| |
 |
| |
|
RENDEZ-VOUS
/ EVENTS |
|
Les événements sont permanents à
Beaune : festival de musique baroque, festival Cours Eau
Jardins, Ciné Rétro, Jazz à Beaune,
Salon Pains, Vins Fromage, ...
Mai : La fête des Balcons est le rendez-vous
des producteurs locaux, horticulteurs, pépiniéristes
et des amateurs de jardinage.
De juin à septembre: Le
Festival Cours au Jardins vous emmène découvrir
les différents quartiers de Beaune avec de nombreuses
animations diverses et ludiques : les potagers des riverains,
les prairies fleuries, les jardins éphémères
conçus par des écoles de paysagistes, les
visites de cours privées exceptionnellement ouvertes
au public, et une visite de « Beaune insolite »
à travers ses différents monuments et statues
qui ont jalonné son Histoire, sans oublier les spectacles
de rue pour les plus petits et les plus grands.
> From June 30 to September 2, the festival “Cours
Eau Jardins” takes you to the various parts of Beaune
where a vast number of amusing experiences await you: the
resident kitchen gardens (les potagers riverains), the flowery
meadows (les prairies fleuries), the ephemeral gardens (les
jardins éphémères) designed by landscaping
school students, visits into private courtyards open exceptionally
to the public, an unusual tour around Beaune (Beaune insolite)
presenting the many monuments and sculptures which have
marked town history, and last but not least a series of
street shows for all ages.
|
| |
| SAVEURS
LOCALES / LOCAL SPECIALITIES |
Les grands vins de Bourgogne.
Le jambon persillé. The
great wines of Burgundy. Ham with parsley.
|
| |
|
POUR PLUS D'INFORMATIONS
/ MORE INFORMATION |
| -Office
de Tourisme / Tourist office
-Site
de la ville / Town Website
-Agence
de développement touristique de Côte d'Or
-Les Villes
et Villages Fleuris du département
|
|
|
|
|